当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:10. Mussels and clams should arrive with little sand and few open shells. Ideally no shells should be open. These mollusks are shipped and stored in an onion type or burlap bag. Always inspect mollusks for cracked or smashed shells. Mollusks in this condition indicate mishandling and carelessness.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
10. Mussels and clams should arrive with little sand and few open shells. Ideally no shells should be open. These mollusks are shipped and stored in an onion type or burlap bag. Always inspect mollusks for cracked or smashed shells. Mollusks in this condition indicate mishandling and carelessness.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
10 * 的贻贝和蛤蜊应小堆和几个打开的贝壳。 最好是没有壳应该是打开的。 这些软体动物都附带并储存在洋葱类型或粗麻布袋。 始终检查软体动物的破裂或捣破壳。 软体动物的这个条件表明处理不当和疏忽。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
10. 淡菜和蛤蜊应该到达与少许沙子和少量开放壳。 壳不应该理想地是开放的。 这些软体动物在葱类型或粗麻布袋运输并且被存放。 总检查软体动物破裂或捣毁的壳。 软体动物在这个情况表明处理不当和粗心大意。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
10.贻贝和蚬应该到达与小沙子和很少打开的贝壳。理想情况下没有壳应该开放。这些软体动物已发运,并存储在洋葱类型或麻布袋中。总是检查裂纹或碎壳的软体动物。在此条件下的软体动物表明处理不当和粗心。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭