当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is important of course to remember that we are not all the same, but we share with in our traditions, a sense of universal truth, and divine revelation, atimeless wisdom which canenable us to contemplate our place within creation,and also to draw us together, in order to bridge the chasms of extremism in all its for是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is important of course to remember that we are not all the same, but we share with in our traditions, a sense of universal truth, and divine revelation, atimeless wisdom which canenable us to contemplate our place within creation,and also to draw us together, in order to bridge the chasms of extremism in all its for
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它是重要的 , 当然要记住 , 我们不都是相同的 , 但我们与在我们的传统中 , 一种普遍的真理和神的启示、 atimeless 智慧 canenable 我们思考我们在创造、也要请我们一起 , 为了弥补怒目相视 , 各种形式的极端主义。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
记得当然是重要的我们不完会一样,但是我们与在我们的传统、普遍真相感觉和神的揭示, canenable我们在创作之内冥想我们的地方的atimeless智慧分享,并且使我们接近,为了跨接极端主义峡谷以所有它的形式。 这样桥梁在红色需要被修筑是符号心脏的covery,说谎在我们的传统的中心,以便我们可以超越如此破碎我们的感觉愈合的thedirebollix影响。 如同我及早说,女士们和先生们,我是高兴和尊敬被给水晶奖为卓著的领导在多种信仰的合作。 并且I wishyou所有每可能的成功在开发和提高规则和建设性的对话在西方和伊斯兰教的世界之间。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当然,重要的是,要记住,我们不是都是一样的但我们分享我们的传统,一种普遍的真理和神的启示,atimeless 智慧的 canenable 我们考虑我们的创造内的地方,也来把我们拉在一起,弥合的裂痕中一切形式的极端主义。这种桥梁需要建立在一个红色的是发现了的象征性的心,在于我们的传统的中心,我们可以超越所以骨折的愈合我们感的 thedirebollix 影响。正如我刚才所说,女士们、 先生们,我高兴也很荣幸能获颁水晶奖杰出领导在宗教间合作。我祈望你所有每个可能成功的开发加强西方与伊斯兰世界之间的定期进行建设性对话。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭