|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:La experiencia, denominada “Travel for al Bizkaia 2015”, arrancará hoy y estará formada por viajeros en sillas de ruedas, sordos, ciegos o personas con discapacidad intelectual.是什么意思?![]() ![]() La experiencia, denominada “Travel for al Bizkaia 2015”, arrancará hoy y estará formada por viajeros en sillas de ruedas, sordos, ciegos o personas con discapacidad intelectual.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
丰富的经验、称为“旅行的 2015 年被公民卫队” , 将会立即开始 , 并将由坐轮椅的人、聋哑人、盲人或有智力残疾。
|
|
2013-05-23 12:24:58
经验,命名“为旅行对Bizkaia 2015年”,在聋人、轮椅、盲人或者人今天将开始和由旅行家形成与智力discapacidad。
|
|
2013-05-23 12:26:38
经验,被称为"旅行 Bizkaia 2015 年",将从今天开始,将由轮椅、 聋人、 盲人或智力残疾的人在旅行。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区