当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Last week we announced a different type of 母线转换器 – a 非隔离式 fixed ratio 母线转换器 module(NBM) based on our ChiP 封装:the first 母线转换器 that do not offer isolation. So why did we create this new category of 功率元件?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Last week we announced a different type of 母线转换器 – a 非隔离式 fixed ratio 母线转换器 module(NBM) based on our ChiP 封装:the first 母线转换器 that do not offer isolation. So why did we create this new category of 功率元件?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
上周 , 我们公布了不同类型的母线转换器 - 非隔离式固定比率母线转换器模块市 NBM 之基于我们的芯片封装:首母线转换器不提供隔离。 为什么我们创建这一新类别的功率元件吗 ?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们上星期宣布了母线转换器的一个不同的类型-根据我们的芯片封装(NBM)的非隔离式被修理的比率母线转换器模块:不提供隔离的第一母线转换器。 如此为什么我们是否创造了功率元件这个新的类别?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
上周我们宣布了一种不同类型的母线转换器 — — 非隔离式固定比率母线转换器 module(NBM) 基于我们芯片封装: 不提供隔离第一母线转换器。我们为什么创造这个新的功率元件类别?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭