|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:We reserve the need for back-mixing when sludge is below 18% solids or is not able to “stack” or hold form. This is often the case in China due to the storm-water run-off and the normal practices.是什么意思?![]() ![]() We reserve the need for back-mixing when sludge is below 18% solids or is not able to “stack” or hold form. This is often the case in China due to the storm-water run-off and the normal practices.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
我们保留在需要备份的混合污泥时是低于 18 % 的固体或是不能够“堆栈”或按住表。 这是通常的情况在中国由于暴雨水径流和正常的做法。
|
|
2013-05-23 12:24:58
当烂泥在18%固体以下或不能“堆积”或拿着形式时,我们预留对混合的需要。 这经常是实际情形在中国由于暴雨水决赛和法线实践。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我们保留背混合污泥低于 18%的固体是或不是能够"堆栈"或保存窗体时需要。这是经常在中国由于雨水径流和正常的做法。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区