当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:快餐这个名词,是非常时尚的,在1995年之前的各大辞典中,我们根本找不到它的影子。港台一带获译作速食、即食等,英语中则称做\"fast food\",意思也是快速的食品。这样的一个概念,最先是从外国引进而来的。外国人发明了快餐,快餐文化也最先兴起于国外。历史上第一家快餐店是麦当劳兄弟的麦当劳,这个现在举世闻名的快餐店,在初经营的时候也只不过是方寸地方、一张桌子、几只凳子,挂着破烂招牌餐风饮露的赤搏摊。而消费者对快餐的理解是多种多样的,远不止外来语原意所能包容。但无外乎这么几点,即快餐是由食品工厂生产或大中型餐饮企业加工的,大众化、节时、方便,可以充当主食的食品。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
快餐这个名词,是非常时尚的,在1995年之前的各大辞典中,我们根本找不到它的影子。港台一带获译作速食、即食等,英语中则称做\"fast food\",意思也是快速的食品。这样的一个概念,最先是从外国引进而来的。外国人发明了快餐,快餐文化也最先兴起于国外。历史上第一家快餐店是麦当劳兄弟的麦当劳,这个现在举世闻名的快餐店,在初经营的时候也只不过是方寸地方、一张桌子、几只凳子,挂着破烂招牌餐风饮露的赤搏摊。而消费者对快餐的理解是多种多样的,远不止外来语原意所能包容。但无外乎这么几点,即快餐是由食品工厂生产或大中型餐饮企业加工的,大众化、节时、方便,可以充当主食的食品。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Fast Food is very stylish, prior to 1995 the Big Dictionary, we could not find a shadow. Rthk was translated as Instant with, instant, English is referred to as a means is also fast \"fast food\", food. This is a concept that was first introduced from foreign. Foreigners invented the snacks and fast
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Fast-food this noun, is the unusual fashion, before in 1995 each big dictionary, we could not find its shadow.Area Hong Kong and Taiwan attains the translated work fast food, is the food and so on, in English the name makes \ “fast food \”, the meaning also is fast food.A such concept, is first come
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The term fast food, is very fashionable, in the dictionary before 1995, we simply cannot find its shadow. Taiwan was translated as fast-food, instant, in English called \ "fast food\", which means fast food. Such a concept was first introduced in these countries. Aliens have invented fast food, firs
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭