当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:NA (Non-Applicable) --> If a task is non-applicable to the "Supplied Component", then leave blank and place 'NA' in the comments column.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
NA (Non-Applicable) --> If a task is non-applicable to the "Supplied Component", then leave blank and place 'NA' in the comments column.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
NA ( 不适用的 ) -- > 如果任务是不适用 " 提供的组件” , 然后离开空白和放置“ NA ”在“注释”列中。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
NA (非可适用) -->,如果任务是非可适用的对“由供应的组分”,然后事假空白和地方‘NA’在评论专栏。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
NA (不适用)--> 如果一项任务是非适用于"提供的组件,"将保留为空,然后放置在注释列中的 NA。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭