|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:We don't think this will be an issue due to the quality of our bags but, in the unlikely event that you are not happy, please contact us at returns@zatchels.com within 7 days of receiving your order and let us know. After you've done this, please visit the returns section of the site and download a returns form to comp是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
We don't think this will be an issue due to the quality of our bags but, in the unlikely event that you are not happy, please contact us at returns@zatchels.com within 7 days of receiving your order and let us know. After you've done this, please visit the returns section of the site and download a returns form to comp
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
我们不认为这会成为问题的适当的质量 , 我们的书包 , 但不大可能的情况 , 你并不快乐 , 请与我们联系 returns@zatchels.com 7 天内收到您的订单 , 让我们知道。 在您完成此操作 , 请返回”部分的站点和下载返回表单来完成。 请返回您的包给我们的所有原始包装的情况已收到。 然后 , 我们将为您全额退款。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我们不认为这将是问题由于我们的袋子的质量,但,在不太可能事件您不是愉快的,请与我们联系在returns@zatchels.com 7在天内的接受您的订单并且告诉我们。 在您做了此之后,请查阅站点的回归部分并且下载回归形式完成。 然后请退回您的袋子到我们以所有原始包装在它被接受的情况。 我们然后将给您全部退款。 请注意:,除非袋子是有毛病的,您负责回邮邮费费用。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我们不认为这会是由于我们的行李,但是,万一你是不快乐的质量问题,请联系我们在 returns@zatchels.com 7 日内收到您的订单,让我们知道。您已经完成此操作后,请访问该网站的收益部分,下载返回表单来完成。请再回到你的包我们与所有原包装条件下它被接受了。然后,我们将给你全额退款。请注意,除非袋是错误的你是负责退货邮资费用。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区