当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:El libro de Martine Bigeard, ya antiguo, de 1972, realiza un viajeal mundo de la locura en la literatura española entre 1500 y 1650,redactado con sencillez que esconde una buena documentación,interesante y bien escrito, no llena sin embargo todas las expectativasque este tema contiene, aunque constituya una buena aprox是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
El libro de Martine Bigeard, ya antiguo, de 1972, realiza un viajeal mundo de la locura en la literatura española entre 1500 y 1650,redactado con sencillez que esconde una buena documentación,interesante y bien escrito, no llena sin embargo todas las expectativasque este tema contiene, aunque constituya una buena aprox
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
书中的蒂娜 · 比雅尔 , 已经老了 , 1972 年 , 将执行一项 viajeal 世界疯狂的西班牙文学之间的 1500 和 1650 、书面与简洁中隐藏了良好的文档、有趣、写得好、不充分但是所有 expectativasque 本主题包含、虽然 aproximaciongeneral 构成良好的和内容丰富的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Martine Bigeard书,已经老, 1972年,牌子疯狂一个viajeal世界在西班牙文学在1500年和1650年之间,记载以掩藏好文献,有趣和很好写的朴素,然而不填装这个主题包含的所有expectativasque,虽然它构成一好泄漏aproximacióngeneral和。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
玛蒂娜 · Bigeard,已经老了,1972 年,这本书执行疯狂 viajeal 世界西班牙语之间 1500年和 1650年文学,书面与隐藏好的文档,有趣,写得很好,不完全,然而所有此主题 expectativasque 包含,虽然它构成好的 aproximaciongeneral 的简单性和翔实。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭