|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Sorry for this meeting cancelled due to you only have chance for 30% share tender for technical reason. And I will arrange the commination meeting before 30%share tender. Thanks a lot.是什么意思?![]() ![]() Sorry for this meeting cancelled due to you only have chance for 30% share tender for technical reason. And I will arrange the commination meeting before 30%share tender. Thanks a lot.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
很抱歉这次会议被取消而你只有机会 30 股投标的技术原因。 我会安排在㵟电通信会议之前 30 % 的份额的投标。 非常感谢。
|
|
2013-05-23 12:24:58
抱歉为这会议被取消的由于您只有机会为30%份额招标为技术原因。 并且我在30%share招标之前将安排威吓会议。 很多感谢。
|
|
2013-05-23 12:26:38
对不起,由于您取消了这次会议只有机会 30%份额投标技术原因。我会安排技术剖析会议之前 30%份额投标。多谢。
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区