|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:9.1 Any Information shall remain the sole property of the relevant Provider. Nothing contained in this Agreement shall be construed as granting a licence, title or any other right to a Party on the Information disclosed by the Provider.是什么意思?![]() ![]() 9.1 Any Information shall remain the sole property of the relevant Provider. Nothing contained in this Agreement shall be construed as granting a licence, title or any other right to a Party on the Information disclosed by the Provider.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
9.1 * 任何资料应仍由有关供货商。 本协定的任何条款不得解释为授予的许可证、标题或任何其他权利的一方所披露的信息的提供商。
|
|
2013-05-23 12:24:58
9.1 所有信息将依然是相关的提供者的单一物产。 在这个协议包含的什么都不会被解释作为授予一个执照、标题或者一个党的其他权利在提供者透露的信息。
|
|
2013-05-23 12:26:38
9.1 任何信息仍然相关供应商的唯一财产。本协议所载的什么都不应被视为给予牌照、 标题或任何其他权一方披露由提供程序的信息。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区