当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: 以椰果和鱼为食,漫长的四年,陪伴他的除了孤独,恐怕还有像漂泊在大浪中的陋船一样忽隐忽现的希望。随时要熄灭的希望带来的忽明忽暗的前景最折磨人心,倘若希望了,彻底了,那么就可以爽快地结束的生命了。可是查克是个不服输的人,他在FedEx工作的时候充满了,他像演说家一样激励员工,他的生命时刻的忙碌。的人在远离了人间,回去的希望渺茫时,要么就会选择死亡,要么就会像影片中所展现的那样,艰难地挺。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 以椰果和鱼为食,漫长的四年,陪伴他的除了孤独,恐怕还有像漂泊在大浪中的陋船一样忽隐忽现的希望。随时要熄灭的希望带来的忽明忽暗的前景最折磨人心,倘若希望了,彻底了,那么就可以爽快地结束的生命了。可是查克是个不服输的人,他在FedEx工作的时候充满了,他像演说家一样激励员工,他的生命时刻的忙碌。的人在远离了人间,回去的希望渺茫时,要么就会选择死亡,要么就会像影片中所展现的那样,艰难地挺。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In coconut fruits and fish, a long four years, in addition to accompany him alone, I am afraid that is the anchors in big wave in the notification like temperamental hope. At any time you want to turn off the hope for the Flash Bulb most tormented the prospects for the people, and if the hope of a c
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭