当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Each transformer shall be enclosed in a steel tank of welded construction, suitably stiffened by means of channel or angle sections welded to the tank, for withstanding the stresses imposed during transit to site and subsequent operation with no signs of oil leakage.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Each transformer shall be enclosed in a steel tank of welded construction, suitably stiffened by means of channel or angle sections welded to the tank, for withstanding the stresses imposed during transit to site and subsequent operation with no signs of oil leakage.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
每个变压器应装在钢罐的焊接结构 , 适当增加硬度的通道或角度部分焊接在罐、耐受压力在过境到站和随后的操作没有漏油迹象。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
每台变压器在通过渠道或角度部分,适当地被僵住的被焊接的建筑一个钢罐将被附寄被焊接对坦克,为了承受在运输对站点和后续操作期间被强加的重音没有油漏出的标志。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
每个变压器应括在钢制储罐的焊接结构,适当加筋通过通道或角节焊接到坦克,为承受到站点及随后的手术没有迹象的漏油的运输过程中施加的压力。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭