|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:a) The Company reserves the right to make changes to the trip any time prior to the contract being entered into. In the event that any aspect of the trip is altered, the Client will be advised at the time of their booking.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
a) The Company reserves the right to make changes to the trip any time prior to the contract being entered into. In the event that any aspect of the trip is altered, the Client will be advised at the time of their booking.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
一 ) * 本公司保留更改行程前任何时间将该合同的订立。 在这一事件的任何方面的行程改变 , 客户端将在其订房。
|
|
2013-05-23 12:24:58
a) 公司预留权利在被输入入的合同之前任何时侯做对旅行的变动。 在旅行的所有方面被修改情况下,客户在他们的售票之时将被劝告。
|
|
2013-05-23 12:26:38
a) 本公司有权对这次旅行正在签订合同之前的任何时间进行更改。事件中改变了这次旅行的任何方面,届时他们预订时将通知客户端。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区