|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Because of zoning, the original changed to jiangyan city, Taizhou City area, jiangyan city, Taizhou, so my company name from sanli tube change in jiangyan city, Taizhou city, sanli fittings limited, address and legal representative does not change.是什么意思?![]() ![]() Because of zoning, the original changed to jiangyan city, Taizhou City area, jiangyan city, Taizhou, so my company name from sanli tube change in jiangyan city, Taizhou city, sanli fittings limited, address and legal representative does not change.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
由于区、原改为 8681503 市、台州市区、姜堰、泰州、所以我的公司名称从三力管的变化在姜堰、泰州市三力配件有限公司、地址及法人代表没有变化。
|
|
2013-05-23 12:24:58
由于分区制,原物被改变到jiangyan城市,台州市地区、jiangyan城市、台州,因此我的公司名称从sanli在jiangyan城市、台州市、sanli配件被限制的,地址和合法代表上的管变化不改变。
|
|
2013-05-23 12:26:38
由于分区,改为姜堰市、 泰州市主城区、 泰州市姜堰市原所以从三立管变化在泰州市姜堰市三立配件有限公司我公司名称地址和法定代表人不会改变。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区