当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:subject to the provision of the Act, a resolution in writing signed by all the members for the time being entitled to receive notice and to attend and vote at General Meeting shall be as valid and effective as if the same hah been passed at General Meeting of the company duly convened and held是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
subject to the provision of the Act, a resolution in writing signed by all the members for the time being entitled to receive notice and to attend and vote at General Meeting shall be as valid and effective as if the same hah been passed at General Meeting of the company duly convened and held
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
受法》的规定 , 一项决议以书面形式签署的所有成员有权接收通知和出席大会的会议应尽可能有效和有效 , 如果相同的河已经通过在本公司股东大会上正式的召集和举行。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
受行动的供应支配,一个决议在文字由所有成员暂时签了字有资格接受通知,并且出席和表决在会员大会上将是如合法和有效,好象同一hah通过在公司的会员大会上交付地召开了并且举行了
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
法 》 的规定,一次由全体成员签署的书面决议被题为收到的通知,参加并在大会上投票应视为有效和有效的就像同样 hah 被传递在公司大会的正式召开,并举行
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭