当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Unfortunately, alternating the electromagnetic field to differentiate the effect of emfv from emfc that is proportional to the rate of change of the magnetic flux in the “transformer”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Unfortunately, alternating the electromagnetic field to differentiate the effect of emfv from emfc that is proportional to the rate of change of the magnetic flux in the “transformer”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不幸的是 , 在交流电电磁场区分的影响从 emfv emfc 成比例的变化率的磁通量的“变压器”
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不幸地,交替电磁场区分emfv的作用从与磁性焊剂的变动的率是比例在“变压器”的emfc
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不幸的,交变电磁场来区分的"变压器"磁通变化率成正比的 emfc emfv 的影响
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭