|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Upon arrival of the Goods at the premises of Buyer,Buyer shall immediately inspect the Goods at its own cost.If Buyer finds that the Goods do not conform to the terms and conditions of the Contract,Buyer must,within 30 days after the date of such arrival,give to Seller a written notice of any claim specifically setting是什么意思?![]() ![]() Upon arrival of the Goods at the premises of Buyer,Buyer shall immediately inspect the Goods at its own cost.If Buyer finds that the Goods do not conform to the terms and conditions of the Contract,Buyer must,within 30 days after the date of such arrival,give to Seller a written notice of any claim specifically setting
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
抵达货物的买方 , 买方应立即检查货物在其自身的费用。如果买家认为货物不符合合同规定的条款和条件 , 买方必须、日期后的 30 天内到达后 , 给卖方的书面通知的任何索赔具体规定它的详细信息。买方保留有权报销由卖方补偿这类非符合性。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在物品的到来在买家前提,买家将立刻检查物品在它自己的费用。如果买家发现物品不依照合同的期限和条件,买家在30天之内必须,在这样到来,授予之后对卖主具体地指出它的细节的所有要求一个书面通知。买家预留a权利退款由Seller为报偿为这样不一致。
|
|
2013-05-23 12:26:38
处所的买方在货物抵达后,买方应立即检验货物在其自己的成本。如果买方发现货物不符的条款和条件的合同,买方必须这样到达的日期后 30 天内给卖方书面的申索任何的通知书具体阐述其详细信息。买方有权的卖方报销补偿这种不合格。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区