当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you for your submission of your manuscript #T1510079 entitled “Green improvement for measuring the heat of combustion in undergraduate experiments”. In reading your manuscript I think that the manuscript would greatly benefit with a review of the grammar and word usage. I suggest that you solicit the assistance o是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you for your submission of your manuscript #T1510079 entitled “Green improvement for measuring the heat of combustion in undergraduate experiments”. In reading your manuscript I think that the manuscript would greatly benefit with a review of the grammar and word usage. I suggest that you solicit the assistance o
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
感谢您提交您的稿子 # T1510079 题为 " 绿色改善测量热量的燃烧在本科生实验”。 在读您的书稿我认为手稿将大大受益于审查的语法和单词的用法。 我建议您寻求协助的同事帮助的英语。 我感到 , 审评员将能更好的内容发表评论您的文章。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谢谢您的#T1510079题为“绿色改善的提议您的原稿为测量燃烧热在大学生试验”。 在读您的原稿我认为原稿很大地将有益于以语法和词用法的回顾。 我建议您恳求同事的协助帮助以英国。 我认为评论者更好能评论您的文章内容。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭