当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:罗密欧与朱丽叶对待爱情如火焰般燃烧,热情似火。梁山伯与祝英台则沉静如水,含蓄内敛是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
罗密欧与朱丽叶对待爱情如火焰般燃烧,热情似火。梁山伯与祝英台则沉静如水,含蓄内敛
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Romeo and Juliet treatment such as flame combustion of love and passion. The Love Eterne The Contessa such as water, implicitly, understated
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
罗密欧与朱丽叶对待爱情如火焰般燃烧,热情似火。Liang Shanbo and in Zhu Yingtai then the quiet like water, contains collects
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Romeo and Juliet in love like flame burning, fiery. Liang Shanbo and Zhu Yingtai is calm as water, reserved
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭