当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:any events that occurred, changes requested, instructions given, and information provided by or on behalf of Owner up to and including the date of such Monthly Reconciliation Statement that are known or should reasonably have been known to Architectural Consultant and could impact the Contract Sum of the Project Schedu是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
any events that occurred, changes requested, instructions given, and information provided by or on behalf of Owner up to and including the date of such Monthly Reconciliation Statement that are known or should reasonably have been known to Architectural Consultant and could impact the Contract Sum of the Project Schedu
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
任何事件的发生、变更请求、指示和提供的资料 , 或代表所有者及包括每月的和解声明是已知或应合理地知道建筑顾问和可能影响合同的项目日程表 ( “现有的事项” ) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
发生的任何事件,被知道或应该合理地为建筑顾问所知,并且可能冲击项目日程表“现有的事态”的合同总和的变动请求的,代表所有者被提供的由或指示指定的和信息大到这样月度和解 (声明日期)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
任何发生的事件,要求更改,指示,并提供由或代表达所有者和包括这种和解月结单,已知或合理应知道的建筑顾问,并可能影响项目进度 ("现有事项") 合同金额的日期信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭