|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Almayer, huddled up in the chair, one of his arms hanging down, the other thrown across the lower part of his face as if to ward off an invisible enemy, his legs stretched straight out, slept heavily, unconscious of the unfriendly eyes that looked upon him in disparaging criticism. At his feet lay the overturned table,是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Almayer, huddled up in the chair, one of his arms hanging down, the other thrown across the lower part of his face as if to ward off an invisible enemy, his legs stretched straight out, slept heavily, unconscious of the unfriendly eyes that looked upon him in disparaging criticism. At his feet lay the overturned table,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
Almayer 的蜷缩在椅子上, 一只胳膊耷拉着, 另一间则抛出下半部分的脸像是要挡住看不见的敌人, 他的双腿笔直, 睡得很沉, 失去知觉的不友善的大眼睛望着他, 轻蔑的批评。 在他的脚下躺在推翻表、在沉船的陶器和玻璃瓶。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Almayer,挤作一团在椅子,他的一条胳膊垂悬下来,其他被投掷横跨他的面孔的低部,好象挡住一个无形的敌人,他的腿延长平直,沉重睡觉,视为他在disparaging批评的不自觉不友好的眼睛。 在他的被放置被翻转的桌的脚,在陶器和残破的瓶之中击毁。 出现自踪影由绝望奋斗离开由椅子强调,似乎到处猛烈地驱散了和现在放置关于游廊以一个令人悲痛的方面的inebriety在他们无能为力的态度。 仅Nina的大晃动椅子,站立黑和不动在它的高赛跑者,在被夺志的家具,果敢地荣誉的混乱和患者之上耸立了,等待它的负担。
|
|
2013-05-23 12:26:38
Almayer,蜷缩在椅子上,双臂垂下来,另一条搭在他的脸的下半部分好像抵御看不见的敌人,他的双腿伸展的直之一酣睡,昏迷不醒的不友好的眼睛,看他轻蔑的批评。在他的脚下躺着翻倒的桌子,其中一条沉船的陶器和破的瓶子。外观如拼死的斗争所留下的痕迹被加剧了椅子,似乎所有的地方,有零星猛烈地和现在躺到凉台可悲的沉醉在他们无奈的态度方面。只有尼娜的大摇椅上,站在黑色和其高的跑步者上, 一动不动耸立的士气低落的家具,一点儿也不畏惧端庄和耐心,等待其负担的混乱之上。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区