当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Then the stranger was dragged in, in a tempest of yells, the door was shut, and the usual noises refilled the place; the song of the workmen, the rumble of barrels, the scratch of rapid pens; while above all rose the musical chink of broad silver pieces streaming ceaselessly through the yellow fingers of the attentive 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Then the stranger was dragged in, in a tempest of yells, the door was shut, and the usual noises refilled the place; the song of the workmen, the rumble of barrels, the scratch of rapid pens; while above all rose the musical chink of broad silver pieces streaming ceaselessly through the yellow fingers of the attentive
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然后陌生人被拖的, 在风的背后传来的门就关了, 和普通的噪音在重新灌装的地方; 歌曲的工人、隆隆的桶, 从头开始迅速的画笔; 而上述所有的玫瑰音乐剧的进来, 广泛的银片流不断通过黄色的手指的细心的华人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然后陌生人被扯拽了在,在叫喊暴风雨,门被关闭了,并且通常噪声重新装满了地方; 工作员的歌曲,隆隆声桶,迅速笔抓痕; 当高于一切上升了音乐时不间断地流出通过殷勤华人的黄色手指的塞裂缝宽广的银色片断。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然后那个陌生人被拖、 在暴风雨般的大叫,门关上了,和通常的那些声音重新灌装的地方;这首歌的工人们,隆隆的桶,划痕快速笔;虽然高于一切玫瑰音乐的缝隙的广泛的银条,通过细心的中国佬的黄色手指不停地流。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭