当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:has the necessary stability and enjoys the Group’s full support; accordingly,it continues to be a source of value for its clients and for ACCIONA, as evidenced by the results achieved since the change in management.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
has the necessary stability and enjoys the Group’s full support; accordingly,it continues to be a source of value for its clients and for ACCIONA, as evidenced by the results achieved since the change in management.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有必要的稳定和享有本集团的全力支持; 因此, 它将继续是源代码的值为其客户机和阿驰奥纳建筑集团证明, 以来取得的成果。 在更改管理。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有必要的稳定并且享有小组的完全支持; 相应地,它继续是价值的来源为它的客户和为ACCIONA,如由达到的结果见证,因为在管理上的变化。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有了必要的稳定和该集团的全力支持;因此,它仍然是源值为其客户和用于安迅能,作为管理层的变动以来取得的成果所证明的那样。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭