当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:And so Lingard came and went on his secret or open expeditions, becoming a hero in Almayer's eyes by the boldness and enormous profits of his ventures, seeming to Almayer a very great man indeed as he saw him marching up the warehouse, grunting a "how are you?" to Vinck, or greeting Hudig, the Master, with a boisterous是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
And so Lingard came and went on his secret or open expeditions, becoming a hero in Almayer's eyes by the boldness and enormous profits of his ventures, seeming to Almayer a very great man indeed as he saw him marching up the warehouse, grunting a "how are you?" to Vinck, or greeting Hudig, the Master, with a boisterous
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所以林加德来了又去了他的秘密或公开的探险, 成为英雄 Almayer 的眼睛的气魄和巨大的利润, 他的合资企业, 似乎 Almayer 的非常伟大的人的确是因为他看见了他走向了仓库、咕哝着 “你好吗” 万克、或问候语 Hudig、主的尊贵, “喂, 老海盗! 活着吗” 的初步要办理业务的后面的绿色小门。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
并且Lingard在他的秘密或开放远征在Almayer的眼睛如此来来往往,适合一个英雄由他的事业大胆和极大的赢利的确似乎对Almayer一个非常了不起的人,当他看见他前进仓库,作古噜声“你好吗?” 到Vinck或者问候Hudig,大师,与聒噪“你好,老海盗! 活?“作为初阶到办理的事务在小的绿色门之后。 经常一个晚上,在离开的仓库的沈默,投入他的资料的Almayer在驾驶在家与先生之前。 Vinck,在家庭他在私人办公室居住,停留听一次激烈讨论噪声,听见大师的深刻和单调咆哮声和Lingard的咆哮的中断--战斗在一根marrowy骨头的二mastiffs。 但对Almayer的耳朵发声了象Ti
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所以林嘉德来了又去他秘密或公开的探险,成为 Almayer 的心目中的英雄气魄和巨大的利润,他的企业,看起来就向 Almayer 确实一个非常伟大的人,他看见他沿着仓库,嘴里嘟囔"你好吗?"到 Vinck,或问候 Hudig,精通,加上热闹"你好,老海盗!活着还? 》 作为到办理业务小绿色的门第一步。经常的一个傍晚,在寂静的然后废弃的仓库,脱去了他的论文之前开车回家与先生 Vinck,他住在其家中,将暂停听噪声的热议中的私人办公室,Almayer 会听到深和单调的咆哮的主人和林嘉德 — — 吼出中断两藏獒争夺 marrowy 骨。但对 Almayer 的耳朵听起来像是一场争吵的泰坦 — — 众
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭