当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:M. Labeaume a soutenu que la région de Québec est prête à accueillir les 800 réfugiés pour lesquels il avait livré un vibrant plaidoyer le 21 septembre dernier. Mais du même souffle, il a admis que la ville «n’a pas les effectifs pour accueillir ce monde-là», particulièrement en matière de soins de santé.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
M. Labeaume a soutenu que la région de Québec est prête à accueillir les 800 réfugiés pour lesquels il avait livré un vibrant plaidoyer le 21 septembre dernier. Mais du même souffle, il a admis que la ville «n’a pas les effectifs pour accueillir ce monde-là», particulièrement en matière de soins de santé.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
拉博姆先生认为地区魁北克准备主办的 800 名难民, 它提供了一种强烈恳求在今年 9 月 21 日。 但他同时承认, 该市 “没有足够的工作人员以适应这一世界”, 尤其是在卫生保健。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
先生。 Labeaume支持魁北克东部区域借容纳它在9月21日提供了振动的请求为时的800个难民。 但同一呼吸,它特别关于健康关心承认城市“没有人力容纳这个世界”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Labeaume 先生认为,魁北克地区准备欢迎 800 难民,他曾发表强列要求,9 月 21 日。但同时,他也承认,城市 «不缩小规模以适应这个世界上存在»,特别是在卫生保健。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭