|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I anticipate reducing 100 parts per million in this case is likely to require optical sorting as the parts appear to have been plated. This is likely to incur additional cost but we will respond to you是什么意思?![]() ![]() I anticipate reducing 100 parts per million in this case is likely to require optical sorting as the parts appear to have been plated. This is likely to incur additional cost but we will respond to you
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
我预期减少 100 每百万零件在这种情况下可能需要光盘排序的零部件显示为已制成。 这很可能会产生额外的费用, 而且我们会给您回复
|
|
2013-05-23 12:24:58
当零件看上去被镀了,我期望减少每百万的100份在这种情况下可能要求光学排序。 这可能招致另外的费用,但我们将反应您
|
|
2013-05-23 12:26:38
我预料会减少分之 100 万在这种情况下很可能需要光学排序部分似乎被镀。这有可能导致额外费用,但我们会回应你
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区