当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Security, privacy, brand name, word-of-mouth, good online experience, quality of information, that strengthen the effect and such an e-company having these features (“Risk Relievers”) can boost customer’s confidence. The factors mentioned above are related to reinforcement of brand trust.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Security, privacy, brand name, word-of-mouth, good online experience, quality of information, that strengthen the effect and such an e-company having these features (“Risk Relievers”) can boost customer’s confidence. The factors mentioned above are related to reinforcement of brand trust.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
安全性、隐私性、品牌、口碑,良好的上网体验、信息质量、加强的影响和这种电子公司拥有这些功能(“风险”的投手)可以提高客户的信心。 上述因素都与加强品牌的信任。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
安全,保密性,品牌,口头表达,好网上经验,信息,质量加强作用和这样e公司有这些特点 (“冒救济者的风险”) 可能促进顾客的信心。 以上提到的因素与品牌信任的增强有关。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
安全、 隐私、 品牌名称、 字的口碑,好的在线体验,信息的质量,加强效果和这种电子-公司有这些功能 ("风险缓解") 可以增强客户的信心。上述因素息息相关的品牌信任加固。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭