当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Основанием для отказа в принятии банковской гарантии (независимой гарантии) является несоответствие банковской гарантии (независимой гарантии) требованиям, содержащимся в настоящем п. 16, извещении о закупке, документации о закупке, а также требованиям, установленным законодательством РФ.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Основанием для отказа в принятии банковской гарантии (независимой гарантии) является несоответствие банковской гарантии (независимой гарантии) требованиям, содержащимся в настоящем п. 16, извещении о закупке, документации о закупке, а также требованиям, установленным законодательством РФ.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
拒绝的理由以银行保证书(独立担保)是不符合银行保证书(独立担保)的要求,在本。 16、通知采购文件、采购以及指定的要求法。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
基地为失败在独立保证的银行担保的采用是不一致到独立保证的银行担保到要求,在当前p.包含。 16,通知关于购买,文献关于购买,并且到要求,由legislation RF建立了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
银行担保 (独立担保) 的拒绝的理由是不匹配的银行保证 (独立保证) 载本体育 16、 采购、 采购、 文档以及俄罗斯联邦法律所规定的要求的通知的要求。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭