当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Dann war die Frage falsch gestellt, hätte lauten sollen "aus dem Vergaser fließt Benzin sobald der Hahn offen ist". Die Antwort; das Schwimmerladelventil ist kaputt oder klemmt eventuell auch der Schwimmer vollgelaufen. Zu deiner ersten Frage, da wird die Schwimmerkammer belüftet. Übrigens Anleitung als PDF kannst Du b是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Dann war die Frage falsch gestellt, hätte lauten sollen "aus dem Vergaser fließt Benzin sobald der Hahn offen ist". Die Antwort; das Schwimmerladelventil ist kaputt oder klemmt eventuell auch der Schwimmer vollgelaufen. Zu deiner ersten Frage, da wird die Schwimmerkammer belüftet. Übrigens Anleitung als PDF kannst Du b
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然后的问题不正确,应为“从化油器燃油流动的尽快的阀是打开的。 答案;schwimmerladelventil损坏或粘滞的浮动也可以满。 你的第一项质询的浮动分庭是通风良好。 顺便提一下说明的PDF可以获取到某个电子邮件地址。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然后问题错误地被提出了汽油,读了从气化器流程如果“当公鸡是开放的”。 答复; Schwimmerladelventil是残破的或也可能楔住被填装的浮游物。 到您的第一个问题,那里Schwimmerkammer被通风。 您能顺便说一句得到教导作为pdf,反对Mailadresse。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然后问题错了,应该读过"从化油器,汽油一次流动水龙头是开放"。答案;Schwimmerladelventil 是破碎或可能浮贴完全运行。第一个问题,自从浮子室的通风设备。顺便说一句,你可以为 pdf 文件,针对电子邮件地址的说明。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭