当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:On the one hand, it will break off, produce "dead lithium", causing irreversible lithium; on the other hand, more serious is that the dendrite will pass through the diaphragm, the positive electrode and the negative connection, the result is short circuit, generate a lot of heat, so that the battery is on fire, and eve是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
On the one hand, it will break off, produce "dead lithium", causing irreversible lithium; on the other hand, more serious is that the dendrite will pass through the diaphragm, the positive electrode and the negative connection, the result is short circuit, generate a lot of heat, so that the battery is on fire, and eve
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一方面,它将中断,产生“死亡”的锂电池,造成不可逆转的锂电池;犃硪环矫,更严重的是,dendrite将穿过膈肌,正电极和负的方面,其结果是短路,产生大量的热量,使电池着火,甚至爆炸,造成严重的安全风险。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一方面,它将终止,生产“死的锂”,导致不可逆的锂; 另一方面,更加严肃是枝状突起将穿过膜片、正面电极和消极连接,结果是短路,引起很多热,因此电池着火和均匀爆炸,导致严肃的安全风险。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一方面,它会折断,产生"死锂",造成不可逆的锂;另一方面,更为严重的是枝晶将通过横膈膜、 正极和消极的方面,结果是短路,产生大量的热,所以,电池是火,和甚至发生爆炸事故,造成严重的安全隐患。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭