当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:You have to take the ups with the downs though, sometimes the workload can be too much, however there are always people willing to help you and explain something if you do not understand it. I must say that after almost 2 months of being here that I love China and will really miss it when the time comes for me to leave是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
You have to take the ups with the downs though, sometimes the workload can be too much, however there are always people willing to help you and explain something if you do not understand it. I must say that after almost 2 months of being here that I love China and will really miss it when the time comes for me to leave
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
你要考虑UPS的起伏,虽然有时可以将工作负载太多,但是总会有人愿意帮助你和解释如果您不了解它。 我必须说,经过近2个月,在这里,我爱中国,真的会错过它的时候我就离开。 天气也有点不可预测的,但这种情况无论您在哪里的生活。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您必须采取虽则上升与下来,工作量可以有时是太多,然而总有人们愿帮助您和解释某事,如果您不了解它。 当时间来为了我能离开时,我必须说,在差不多2个月这里是那I爱中国,并且真正地错过它之后。 天气可能也是稍微变化莫测的,但那发生,不管哪里您生存。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你有虽然采取 ups 有起有落,有时工作量可太多,总有愿意帮助你和解释的东西,如果你不了解它的人。我必须说,经过近 2 个月的在这里,我爱中国,真的很想念它,当我离开时。天气还可以有点不可预知,但发生这种情况无论你住在哪里。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭