当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is so regret to inform you that we received the notice from the forwarder agency about the ship has to delay around a week because of bad weather. So it will arrive at utc1 on Dec.9th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is so regret to inform you that we received the notice from the forwarder agency about the ship has to delay around a week because of bad weather. So it will arrive at utc1 on Dec.9th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
就这样遗憾地通知你,我们收到通知的转发器机构关于该船已推迟一周都是因为坏天气的影响。 因此它将到达utc 1日座9
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是,因此通知您的遗憾我们从运输业者代办处接受了通知关于船必须在一个星期附近延迟由于恶劣天气。 如此它在Dec.9th将到达在utc1
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是如此的遗憾地通知你,我们收到通知转发器从原子能机构关于这艘船不得不延迟一周左右,因为坏天气。所以它会准时到达 utc1 Dec.9th
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭