当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Landing an airplane is just like your first sex with your girlfriend. you slip in a bit, if she doesn't slap you, then try a little more, a little more. If things don't work out, slip out and make corrections…是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Landing an airplane is just like your first sex with your girlfriend. you slip in a bit, if she doesn't slap you, then try a little more, a little more. If things don't work out, slip out and make corrections…
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
着陆的飞机就像您的第一次同性性行为您的女朋友。您打滑的位,如果她不拍死你,然后再尝试多、多。 如果事情不工作了,滑出并修正...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
登陆飞机是象您的第一性与您的女朋友。 您在位滑倒,如果她不掴您,然后少许更尝试一少许更多。 如果事不解决,滑出并且做更正…
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
降落的飞机就像是你第一次跟你女友。你滑一点,如果她不打你,那么试试有点多,有点更多。如果事情不成功,溜出去和改正......
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭