当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:秉承“当代手法、历史记忆”的建筑理念,借鉴计划经济时代单位集体居住大院的空间原型,并尝试将这种带有集体主义理想色彩的社区空间模式转化到贝森大院当下的建筑模式与设计语言中,融集体记忆、地域特色与现代生活方式于一体,为现代城市的多样化生活提供一种更具当代性的社会容器。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
秉承“当代手法、历史记忆”的建筑理念,借鉴计划经济时代单位集体居住大院的空间原型,并尝试将这种带有集体主义理想色彩的社区空间模式转化到贝森大院当下的建筑模式与设计语言中,融集体记忆、地域特色与现代生活方式于一体,为现代城市的多样化生活提供一种更具当代性的社会容器。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Philosophy of "contemporary practices, Historical Memory" for the construction of the planned economy era, drawing on collective living units compound space and try to use prototypes with this ideal color communities collectivism spatial pattern to Babson compound when building mode and design langu
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Receives “the contemporary technique, the historical memory” the construction idea, the model planned economy time unit collective housing yard spatial prototype, and attempts this kind has the collectivism ideal color community space pattern to transform to in the Besson yard immediately constructi
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Adhering to "contemporary technique, and history memory" of building concept, reference planned times units collective live compound of space prototype, and attempts to will this with collectivism ideal color of community space mode into to basin compound now of building mode and design language in
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭