|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:A party will be excused from a failure to perform or a delay in performance caused by events beyond its reasonable control. However, this Section is not intended to buffer a party against the normal risks inherent in commercial contracts, including but not limited to the risk in a fixed price contract that markets wil是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
A party will be excused from a failure to perform or a delay in performance caused by events beyond its reasonable control. However, this Section is not intended to buffer a party against the normal risks inherent in commercial contracts, including but not limited to the risk in a fixed price contract that markets wil
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
未能履行或超出其合理控制的事件所造成的迟延履行的一方将被免除。但是,本节不打算以缓冲对的正常风险的商业合同中固有的,包括一个党,但不限于的固定造价合同的风险,市场将改变一方的损害,或该产品输入成本或可用性可能波动。这种风险将不会构成等党的合理控制之外的事件。
|
|
2013-05-23 12:23:18
一方将免于一个没有履行或延误的事件所造成的业绩超出其合理控制。 然而,本条并非意在为缓冲区一方所固有的风险对正常的商业合同,包括但不限于在有风险的固定价格合同,市场将更改为一方不利的,或该产品投入成本或可用性可能大幅波动。 这种风险不会构成事件除了该缔约方的合理控制。
|
|
2013-05-23 12:24:58
党从疏忽执行或延迟将辨解在事件造成的表现在之外它合理的控制。 然而,这个部分在市场将改变到一党的损伤,或者产品输入费用或可及性也许动摇的一个固定价格合同没有意欲缓冲党反对正常风险固有在商业合同,包括但不限于风险。 这样风险不会构成事件在之外这样党的合理的控制。
|
|
2013-05-23 12:26:38
一方将免除履行或延迟履行超出其合理控制范围的事件造成的。然而,这一节不是缓冲一方正常风险所固有的商业合约,包括但不是限于固定的价格合同市场将更改为一方不利,或产品投入成本或可用性可能会波动的风险。这种风险不会构成这种党的合理控制以外的事件。
|
|
2013-05-23 12:28:18
一方将免除履行或延迟履行超出其合理控制范围的事件造成的。然而,这一节不是缓冲一方正常风险所固有的商业合约,包括但不是限于固定的价格合同市场将更改为一方不利,或产品投入成本或可用性可能会波动的风险。这种风险不会构成这种党的合理控制以外的事件。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区