|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Given that there are still many “unknowns” that fuel a sense of suspicion and “hidden agenda” accusations, it is important that China should engage in an extensive strategic communications campaign to deepen mutual understanding among the countries affected and their public.是什么意思?![]() ![]() Given that there are still many “unknowns” that fuel a sense of suspicion and “hidden agenda” accusations, it is important that China should engage in an extensive strategic communications campaign to deepen mutual understanding among the countries affected and their public.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
鉴于仍有很多“未知”,燃油的感觉的怀疑和“隐蔽议程”的指责,重要的是,中国不应参与一项广泛的战略传播活动来加深相互之间的理解,受影响的国家及其公。
|
|
2013-05-23 12:24:58
假设仍然有许多“未知数”那燃料怀疑和“隐密议程”指责感觉,它是重要的中国应该参与一次广泛的战略通信竞选加深相互理解在国家受影响的和他们的公众之中。
|
|
2013-05-23 12:26:38
既然那燃料一种怀疑和"不可告人的目的"的指控是有还是很多的"未知",它是重要中国从事广泛的战略宣传活动来加深彼此的了解,受影响的国家和他们的公众之间。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区