当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:China managed better than Chile to gain a considerable monetary independence, with remarkable interest rate spreads vis-à-vis the USA and without severe exchange rate changes. China has followed a regime a fairly stable nominal exchange rates against the US-dollar, at least until 2005. It could only be maintained with 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
China managed better than Chile to gain a considerable monetary independence, with remarkable interest rate spreads vis-à-vis the USA and without severe exchange rate changes. China has followed a regime a fairly stable nominal exchange rates against the US-dollar, at least until 2005. It could only be maintained with
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
中国管理比智利获得相当大的货币独立、有显著的息差相对于美国和不严重的汇率的变化。 中国所遵循的制度是相当稳定的名义汇率对美元,至少到2005年。 它只可维持的帮助下,资本控制;这意味着,真正的低估人民币对死美元还基于资本帐户管理系统,中国选择了。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
中国更好比智利设法获取可观的金钱独立,以卓越的利率传播关于美国和没有严厉交换率变动。 中国跟随了相当稳定的名义上的汇兑对估计对我们美元的一个政权,至少直到2005年。 它能在资本控制帮助下只维护; 这暗示RMB的一次真正的低估对模子我们美元根据中国选择的资本帐户管理系统也。 智利的成功对此不是可看见的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
中国管理比智利获得相当大的货币独立性,显著利率利差相对美国 无严重汇率变化。中国奉行一种制度相当稳定的名义汇率对美元,至少直到 2005 年。它只能才能维持的帮助下资本管制;这意味着,人民币兑美元也基于资本账户管理系统的模具真正低估,中国已选择。智利的成功在这方面是不可见
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭