当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In most cases, the expression of the color words in the source language is a kind of metaphorical meaning or symbolic meaning, and it is difficult to find the corresponding color words in the target language. This is in order to accurately convey the author's ideas, translation only to interpretation so that the amplif是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In most cases, the expression of the color words in the source language is a kind of metaphorical meaning or symbolic meaning, and it is difficult to find the corresponding color words in the target language. This is in order to accurately convey the author's ideas, translation only to interpretation so that the amplif
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在大多数情况下,在表达式中的颜色词在源语言是一种隐喻的意义或象征意义,也很难找到相应的彩色字在目标语言。 这是为了准确地传达作者的思想,翻译只解释这样的放大、最大传输的信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在许多情况下,颜色词的表示在原文是一隐喻意思或象征意义,并且发现对应的颜色词在被翻译的语言是难的。 这是为了准确地表达作者的想法,仅翻译到解释,以便放大作用,信息最大传输
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在大多数情况下,源语中的颜色词的表达是一种隐喻或象征意义,和它很难找到相应的颜色词在目标语言中。这是为了准确地表达作者的思想,只对口译翻译以便放大、 信息传播的最多
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭