|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:For example, near-suffocations resulted from a lack of bottom ties or not enough ties, which allowed infants’ faces to get trapped in the bumpers. Incidents involving choking and strangulation occurred because of detached bumper ties and decorations, frayed ribbons and loose stuffing. Infant deaths and injuries occurre是什么意思?![]() ![]() For example, near-suffocations resulted from a lack of bottom ties or not enough ties, which allowed infants’ faces to get trapped in the bumpers. Incidents involving choking and strangulation occurred because of detached bumper ties and decorations, frayed ribbons and loose stuffing. Infant deaths and injuries occurre
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
例如,接近suffocations是由于缺乏底部联系或没有足够的关系,使婴儿的脸陷在缓冲块。 事件导致窒息和扼杀的发生是因为分离的保险杠的纽带和装饰品、磨损色带和松动的填料。 婴儿死亡和伤害发生的与厚的枕头像缓冲器和瘦缓冲器,后者有些厂家已被认为更安全的多豪华的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
例如,近窒息起因于缺乏底下领带或没有足够的领带,允许婴儿’面孔得到在防撞器设了陷井。 介入堵塞的事件和勒杀发生了由于分隔的丰收领带和装饰,磨损的丝带和宽松充塞。 婴儿死亡和伤害发生了与浓厚枕头象防撞器和稀薄的防撞器,后者,其中有些制造商比长毛绒誉为安全一个。
|
|
2013-05-23 12:26:38
例如,附近凶险导致从底部联系或不足够的关系,允许婴儿的脸,被困在保险杠里的缺乏。哽塞和窒息事故,发生分离的保险杠联系、 装饰品、 磨损的缎带和松散填料。婴儿死亡和伤害发生与厚枕式缓冲器和薄的缓冲器,后者的一些制造商已经被吹捧为是比长毛绒的安全。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区