|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:(1)An allegation or averment contained in any pleading or affidavit filed in an action for marital dissolution or legal separation made of or concerning a person by or against whom no affirmative relief is prayed in the action shall not be a privileged publication or broadcast as to the person making the allegation or 是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
(1)An allegation or averment contained in any pleading or affidavit filed in an action for marital dissolution or legal separation made of or concerning a person by or against whom no affirmative relief is prayed in the action shall not be a privileged publication or broadcast as to the person making the allegation or
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
(1)一
|
|
2013-05-23 12:24:58
(1)在任何恳求或宣誓书提交在一次行动为婚姻溶解或合法分居被做或有关人或断包含的指控由或反对谁肯定的安心在行动没有被祈祷不会是特许的出版物也不会播放至于做指控或断在这个部分之内的意思的人,除非恳求被核实或宣誓书发誓对和被做没有毒心,由你有合理和可能原因为相信指控或断的真相,并且,除非指控或断与问题是物质和相关的在行动。
|
|
2013-05-23 12:26:38
() 1制成的指控或任何状书或婚姻解体或合法分居诉讼中提起的誓章所载的申辩或有关的人或针对谁没有积极的救济祈祷的行动不应特权的发布或广播的人制作的指控或含义范围内的这一节的申辩,除非验证恳求或誓章的宣誓并无恶意,由一个有合理和理的因由相信指控或申辩的真相和除非指控或申辩材料和相关的行动中的问题。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区