当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:女士们,先生们:列车运行前方到站是邹平站,请下车的旅客提前整理好自己的行理,做好下车准备,请下车的旅客从列车运行方向的前部车门下车,先下后上,请您看管好自己的物品,以免丢失或错拿,邹平站,就要到了!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
女士们,先生们:列车运行前方到站是邹平站,请下车的旅客提前整理好自己的行理,做好下车准备,请下车的旅客从列车运行方向的前部车门下车,先下后上,请您看管好自己的物品,以免丢失或错拿,邹平站,就要到了!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Ladies and Gentlemen: In front of the train station is flat, zou alighting from passengers must get their own line and get off at, and do a good job in preparing, got out of the running direction of the visitors from the train at the front of the door, and get off at the rear, please you eye on thei
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Ladies and gentlemen: the train station is ping stand in front, passengers get off in your own line manager in advance, get ready, please get off the passengers from the train get off at the front door, get on second and get off first, please take care of your belongings, so as to avoid missing or w
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭