|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:本覚書の土地賃貸契約は2013年から有効期限21年です、2015年末まで残り19年間です。本プロジェクトの売買電期間は電力連系から20年です、現在土地賃貸契約と売買電期間が一致していません。甲が川崎町東川崎行政区から2年間土地賃貸契約を延長して貰えない場合。是什么意思?![]() ![]() 本覚書の土地賃貸契約は2013年から有効期限21年です、2015年末まで残り19年間です。本プロジェクトの売買電期間は電力連系から20年です、現在土地賃貸契約と売買電期間が一致していません。甲が川崎町東川崎行政区から2年間土地賃貸契約を延長して貰えない場合。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
The MOU of land rental agreement in 2013, and by 2015 is the expiration date from 2009 until the end of the remaining 19 years. This project for 20 years from the trading period is a power system. The current land rental agreement and the trading period do not match. Two years from the uppers of Kaw
|
|
2013-05-23 12:24:58
Land rental agreement of this memorandum is 21 years in expiration date from 2013, it remains to 2015 end of year and they are 19 years.Buying and selling electric period of this project is 20 years from electrical connected system, presently land rental agreement and buying and selling electric per
|
|
2013-05-23 12:26:38
Land tenancy agreement this MOU is effective from 2013, deadline 21 years is 19 years remaining until the end of 2015. Sale duration of the project is 20 years from the power generators, current land lease and sale duration does not match. If the uppers from Kawasaki-Cho, Higashi Kawasaki administra
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区