当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The liquid that is removed from the SNDR is dewatered to increase the solids content for disposal. That dewatering involves the addition of a metal salt ( Ferric sulfate, or Alum) and then is followed by the addition of a polymer solution. Typically a centrifuge or belt press is used to dewater the material after the是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The liquid that is removed from the SNDR is dewatered to increase the solids content for disposal. That dewatering involves the addition of a metal salt ( Ferric sulfate, or Alum) and then is followed by the addition of a polymer solution. Typically a centrifuge or belt press is used to dewater the material after the
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
液体是从SNDR作为一种以乾化池作脱水处理,增加固体的内容进行处理。 这脱水包括金属盐(氯化铁、硫酸或明矾)然后后面是另外一种聚合物的解决方案。 通常的离心分离机或皮带按下用于将德沃特后材料的金属盐和聚合物。 Soilds内容在低到中等20%的预计有24%的典型结果。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
从SNDR被取消的液体被脱水为处置增加固体含量。 脱水介入金属盐铁硫酸盐的 ( 加法或者白矾) 然后由聚合物解答的加法跟随。 典型离心机或传送带新闻用于在金属盐和聚合物的加法以后脱水材料。 Soilds内容在低落对中间20%'s期望与24%是一个典型的结果。 离心机比传送带press.倾向于是更高的固体含量。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从发件人中移除的液体被脱水,增加固形物含量为处置。 脱水涉及到另外的一种金属盐 (硫酸铁或铝),接着由聚合物溶液的加法。 通常离心机或皮带的新闻用于脱水后,增加了金属盐和聚合物材料。 含固量含量低到中等 20%预计 24%,是典型的结果。 离心倾向于更高的固形物含量比带式机。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭