当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In fairness it must be recalled that the USSR broke up the previous year. The Communist Party that had ruled from 1917 finally gave up. Over the next five years, Russia’s national income would shrink by half. So 1992 was a period of turmoil and chaos.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In fairness it must be recalled that the USSR broke up the previous year. The Communist Party that had ruled from 1917 finally gave up. Over the next five years, Russia’s national income would shrink by half. So 1992 was a period of turmoil and chaos.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在公平必须回顾指出,苏联解体的前一年。 共产党的统治从1917年最后放弃了。 在未来五年内,俄罗斯的国家的收入将缩减一半。 因此1992年这段时期的动荡和混乱。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在公正必须召回它苏联破坏去年。 从1917年最后统治了的共产党放弃了。 以后五年,俄国的国民收入将由一半收缩。 那么1992年是动乱和混乱的期间。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在公平必须回顾苏联分手前一年。从 1917 年统治的共产党最后放弃了。未来的五年中,俄罗斯的国家收入将缩水一半。因此 1992 年是动荡和混乱时期。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭