当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:《春天的承诺》是“人与自然系列丛书”之一,采用英汉对照和生词注解的方式编排。 全书共选译文章十九篇,这些文章故事性强,文字清新,原汁原味,情节引人入胜。或美仑美奂、摄人魂魄,或惊心动魄、澎湃,或牵肠挂肚、回味无穷,或缠绵悱恻、相依为命。这些故事像一只只神奇灵动的手拨动着你的心弦,使你魂牵梦绕、久久回味,并从中呼吸到清新自然纯净的英语空气,信步迈上第台阶。 本书是“人与自然系列丛书”之一。该丛书希望在设定的特殊背景下,充分展现人与自然的融融亲情和相互间千丝万缕的联系,让读者朋友从中领略到一种源于自然、归于自然的感召力和神秘感。 本书所选译的文章长短不一,由易到难,循序渐进,逐步提高;它们的风格多彩多姿,或优美隽永,或汪洋恣肆,或科学严是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
《春天的承诺》是“人与自然系列丛书”之一,采用英汉对照和生词注解的方式编排。 全书共选译文章十九篇,这些文章故事性强,文字清新,原汁原味,情节引人入胜。或美仑美奂、摄人魂魄,或惊心动魄、澎湃,或牵肠挂肚、回味无穷,或缠绵悱恻、相依为命。这些故事像一只只神奇灵动的手拨动着你的心弦,使你魂牵梦绕、久久回味,并从中呼吸到清新自然纯净的英语空气,信步迈上第台阶。 本书是“人与自然系列丛书”之一。该丛书希望在设定的特殊背景下,充分展现人与自然的融融亲情和相互间千丝万缕的联系,让读者朋友从中领略到一种源于自然、归于自然的感召力和神秘感。 本书所选译的文章长短不一,由易到难,循序渐进,逐步提高;它们的风格多彩多姿,或优美隽永,或汪洋恣肆,或科学严
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭