当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Queensland Police Service in Australia demonstrated the power of social media during a disaster, when Queensland was hit by a series of tropical cyclones resulting in mass flooding and a disaster-declaration over 90 percent of the state [52]. The Police Service began actively using Facebook, Twitter, and YouTu是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Queensland Police Service in Australia demonstrated the power of social media during a disaster, when Queensland was hit by a series of tropical cyclones resulting in mass flooding and a disaster-declaration over 90 percent of the state [52]. The Police Service began actively using Facebook, Twitter, and YouTu
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
昆士兰警方的服务在澳大利亚的表现了社会化媒体的力量在灾难期间,昆士兰是击中了系列的热带气旋所造成的大规模的洪水和自然灾害的宣言超过90以上的状态[52]。 警察开始积极地使用Facebook、Twitter和YouTube在可能的2010年。 第一风暴在十二月二十五日
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当昆士兰由一系列的热带旋风击中造成许多水淹和一个灾害声明状态52的90%,在灾害期间,昆士兰警署在澳洲展示了社会媒介的力量 ()。 警署开始活跃地使用Facebook、Twitter和YouTube在5月2010年。 第一场风暴在12月25日击中了,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在澳大利亚昆士兰州警察服务期间一场灾难,表明社会媒体的力量,昆士兰受到一系列的热带气旋造成大规模水灾和灾难宣言 [52] 状态的 90%以上时。警察服务开始积极使用 Facebook、 Twitter 和 youtube 上,在 2010 年 5 月。12 月 25 日第一次风暴
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭