当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:An incorporation of the Ir complex in poly(vinyl carbazole) (PVK) or poly(dioctylfluo- rene) (PFO) through blending has been reported, but the devices give low efficiency (although an enhanced performance can be obtained by multilayer structure) and may be subject to potential phase separation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
An incorporation of the Ir complex in poly(vinyl carbazole) (PVK) or poly(dioctylfluo- rene) (PFO) through blending has been reported, but the devices give low efficiency (although an enhanced performance can be obtained by multilayer structure) and may be subject to potential phase separation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一把红外复杂的poly(vinyl carbazole)(养恤保险局)或聚乙烯(dioctylfluo——刘若英)(PFO)通过混合已报告的,但设备效率较低(尽管增强的性能可以通过多层结构)和可能受到潜在的相分离。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
相结合的红外复杂在 poly(vinyl carbazole) (PVK) 或 poly(dioctylfluo-rene) (PFO) 通过共混有报道,但设备给低效率 (尽管增强的性能可以通过多层结构),可能会受到潜在的相分离。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭