|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Conspicuously absent in e-government literature is a statement of what it should ultimately be. Instead there exist mostly a collection of desirable intermediate steps. We may need to come to grips with the idea that we continue to move forward, but we cannot identify the goal that lies ahead. Yet we so是什么意思?![]() ![]() Conspicuously absent in e-government literature is a statement of what it should ultimately be. Instead there exist mostly a collection of desirable intermediate steps. We may need to come to grips with the idea that we continue to move forward, but we cannot identify the goal that lies ahead. Yet we so
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
显然没有在电子政府的文献是一项声明,它最终应。 而不是存在大多是收集可取的中间步骤。 我们可能需要应付的构想,我们继续前进,但我们不能确定的目标是艰巨的。 但我们却又指望的路径是真的,并能够认识到当我们到达。 虽然我们不知道自己的目标,我们已掌握的某些中间步骤,
|
|
2013-05-23 12:24:58
显眼地缺席在电子政府文学是什么的声明它应该最后是。 反而那里存在中意的中间步的主要一件收藏品。 我们也许需要开始应付想法我们继续前进,但我们不可能辨认在前面的目标。 我们莫名其妙地盼望道路是真实的和能认可当我们到达了时。 当我们不知道目标时,我们有某些的好掌握中间步,
|
|
2013-05-23 12:26:38
缺席在电子政务中文学是它最终应该是什么的一份声明。 相反,存在大多是可取的中间步骤的集合。我们可能需要正视的想法,我们继续向前走,但我们不能识别目标就在前方。但我们不知何故期望的路径是正确的并能够认识到我们抵达时。尽管我们不知道这一目标,我们有一些中间步骤,把握好
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区