|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Complex user interfaces that do not naturally fit with task workflows are an additional source of stress, because they create work overload when they are used. In studying the use of a health-care IT application in the context of care delivery processes in acute care facilities at two major hospitals, we found that phy是什么意思?![]() ![]() Complex user interfaces that do not naturally fit with task workflows are an additional source of stress, because they create work overload when they are used. In studying the use of a health-care IT application in the context of care delivery processes in acute care facilities at two major hospitals, we found that phy
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
复杂的用户接口,不自然地配合工作流程都是额外的压力,因为他们创建工作过载时使用它们。 在学习中使用的保健它的应用程序在护理过程中的急性护理设施的两个大医院,我们找到了,医生已经奔走在许多不同的画面在他们的监视器上访问病人的数据源、测试结果、临床注意和治疗的注意。
|
|
2013-05-23 12:24:58
不自然地符合任务工作流的复杂用户界面是重音的一个另外的来源,因为他们创造工作超载,当使用时他们。 在学习对医疗保健的用途它应用就照料交付过程状况在深刻疗养所在二家主要医院,我们发现医师在他们的显示器必须玩杂耍许多区别屏幕之间访问耐心数据输入、测试结果、临床笔记和治疗笔记。
|
|
2013-05-23 12:26:38
不自然地符合任务工作流的复杂的用户界面是附加压力的来源,因为他们创建工作负荷时使用它们。在研究利用卫生保健 IT 应用在急性护理设施两家主要医院,护理交付过程的上下文中我们发现医生不得不兼顾其监视器访问病人数据馈送、 测试结果、 临床笔记和治疗笔记上许多不同的屏幕之间。
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区